Questo sito utilizza cookie tecnici, analytics e di terze parti.
Proseguendo nella navigazione accetti l'utilizzo dei cookie.

Preferenze cookies

Inaugurato il Padiglione Italia alla Fiera WCIFIT–西洽会意大利馆开馆仪式

857378494

Giovedì 18 maggio si è tenuta l’inaugurazione del Padiglione Italia alla V edizione della Western China International Fair for Investment and Trade (WCIFIT).
第五届中国西部国际投资贸易洽谈会(西洽会)意大利馆开馆仪式于5月18日星期四举行。

La fiera è di grande importanza non solo regionale, in quanto mira allo sviluppo commerciale della Cina dell’ovest, ma vuole essere una piattaforma vitale per gli scambi con l’estero, la cooperazione commerciale e la promozione degli investimenti.
西洽会不仅仅是区域内重要展会,更是致力于促进中国西部商业发展,以及对外交流,商业合作和投资的重要平台。

Lo spazio espositivo è stato curato congiuntamente dal Consolato Generale d’Italia a Chongqing e dalla Camera di Commercio Italiana in Cina ed ospita 6 realtà imprenditoriali che, nei vari settori di attività, rappresentano al meglio le potenzialità dei rapporti commerciali tra Italia e Cina.
意大利驻重庆总领事馆与中国意大利商会共同组织来自不同行业,可以代表意中两国商业合作潜力的6家企业参加本次展会。

Queste le aziende espositrici presenti all’interno del padiglione: Automotive Technical Service – ATS (verifica dei sistemi dei veicoli, di singoli componenti e unità tecniche); Nannini (produttore specializzato in occhiali innovativi creati per la guida di autoveicoli); Sparkle China (commercio internazionale, marketing, organizzazione di eventi nel settore della moda e di consulenza commerciale); Alisferi Design (fondata nel 2011, produce orologi di altissima qualità, gestendo direttamente ogni passo della produzione: dal design alla distribuzione al cliente); VETIVER Jewelry Trading (distribuzione di prodotti di gioielleria in Cina); Chongqing OuNiang Import and Export Trade (importazione in Cina di vini europei).
意大利馆内企业:ATS汽车技术服务有限公司(车辆零部件、技术件和子系统提供检验和认证测试服务);Nannini(创造性地专为赛车手们制造特殊的专用眼镜);斯帕客中国(国际贸易、品牌代理、高端时尚活动策划、商务咨询);Alisferi Design(成立于2011年,生产高品质手表,直接管理生产的每个步骤:从设计到分销);维缇珐珠宝贸易(上海)有限公司(珠宝产品在中国推广销售);重庆欧酿进出口贸易有限公司(进口欧洲葡萄酒到中国)。

Alla cerimonia di inaugurazione del Padiglione Italia hanno presenziato il Console Generale d’Italia a Chongqing Guido Bilancini, il Presidente della Camera di Commercio Italiana in Cina Paolo Bazzoni e il Vice Direttore dell’Ufficio Affari Esteri di Chongqing Li Mingquan.
意大利驻重庆总领事毕岚祺(Guido Bilancini),中国意大利商会会长保罗巴颂尼(Paolo Bazzoni)以及重庆市人民政府外事办公室李明全副主任出席意大利馆开馆仪式。

Successivamente al taglio del nastro, e dopo aver avuto l’opportunità di fare visita agli stand fieristici, il Console Bilancini ha partecipato al Development of Automotive Industry Ecosphere at Vehicle Ports Forum, nel corso del quale è stato firmato un accordo di cooperazione tra l’impresa Italiana E-Quilibrium e Chongqing International Logistics Hub Park. Nel proprio intervento, il Console Generale ha esposto l’importanza della cooperazione tra i due paesi nel settore automotive, anche in base al fatto che la Cina “domina la classifica delle compagnie ad alto tasso tecnologico, non solo in Asia, ma in tutto il mondo”, mentre “l’Italia rappresenta il secondo paese manifatturiero in Europa”. Bilancini ha infine espresso l’auspicio di promuovere una sempre maggiore collaborazione tra centri di ricerca italiani e cinesi, in particolare per stimolare la transizione ecologica nel campo del trasporto passeggeri.
在剪彩结束并参观展厅后,毕岚祺总领事出席中国重庆整车口岸汽车产业生态圈发展高峰论坛,并致辞,总领事肯定了两国在汽车领域合作的重要性,因为中国“高科技公司不仅在亚洲,在世界上也处于领先地位”,而“意大利是欧洲第二大制造国”。最后,毕岚祺总领事表示期望促进意大利和中国研究中心之间的合作,特别是在促进交通领域的生态转型。期间意大利企业E-Quilibrium和重庆国际物流枢纽园区签署战略协议。