Per chi si reca in Cina
Prima di recarsi in Cina, è necessario pianificare con largo anticipo il proprio viaggio e il proprio soggiorno, assicurandosi di effettuare tutte le procedure necessarie al fine di ottenere il visto di ingresso. Per l’ottenimento del visto d’ingresso nella Repubblica Popolare Cinese, è necessario informarsi sulla tipologia di visto, le modalità e i documenti necessari […]
Leggi di piùVivitalia · Chongqing 2, Settima Puntata–《重庆·“意”游未尽》第二季第七集
Seguendo le orme di Marco Polo, attraverso territori lontani e sconosciuti, la puntata di oggi sarà un filo che lega Oriente ed Occidente in un tripudio di colori, sapori, reperti archeologici e tradizioni. 跟随马可∙波罗的足迹,穿越遥远而未知的领地,今天的节目将成为连接东西方的一条线,融合了丰富的色彩、多样的风味,还有考古遗迹及历史传统。 Accompagnati da Italo Calvino, di cui quest’anno celebreremo il centenario della nascita in occasione della Settimana della Lingua Italiana nel […]
Leggi di piùVivitalia · Chongqing 2, Sesta Puntata–《重庆·“意”游未尽》第二季第六集
“Un viaggio di mille miglia comincia da un piccolo passo”, così scriveva Xunzi durante il suo peregrinare presso le corti imperiali. Oggi Aiyun e Nico vi condurranno proprio in un viaggio, un percorso nel rispetto dell’ambiente nei bellissimi viali di Florentia Village, dove potrete ammirare la coloratissima mostra degli Illustratori di Bologna. “不积跬步无以至千里”,荀子在周游列国时这样写道。今天艾芸和Nico将带你踏上一段环保的旅程,在佛罗伦萨小镇美丽的大街上,你可以欣赏到博洛尼亚插画家丰富多彩的展览。 Accompagnati da […]
Leggi di piùIl venerdì con Vivitalia · Chongqing–周五畅游《重庆·”意”游未尽》
Nel venerdì di Vivitalia · Chongqing che precede le festività del primo maggio, abbiamo il piacere di invitarvi a partecipare ad una piccola sfida: la gara degli scioglilingua! 在五一假期前的周五,我们又将与《重庆·”意”游未尽》相聚,今天很高兴邀请各位参加一个小挑战:绕口令比赛! Come tutti avremo avuto sicuramente modo di constatare, anche da bambini, una fase molto divertente nel processo di apprendimento di una lingua è quella della memorizzazione […]
Leggi di piùIl venerdì con Vivitalia · Chongqing–周五畅游《重庆·”意”游未尽》
Il weekend di Vivitalia inizia in dolce compagnia. Come già saprete, l’Italia è famosa anche per la sua pasticceria, che è possibile trovare persino a Chongqing. 本周末的”意”游未尽“有点甜”。正如大家所知,意大利也因甜品而闻名,地道的意大利甜品在重庆也可以找到。 Tra paesaggi dell’Italia, accompagnati dalle note del cioccolato, dai prufumi delle arance e della frutta secca, oggi Aiyun e Nico si recheranno in una tipica pasticceria italiana per presentarvi i deliziosi dolcetti preparati da Franco. […]
Leggi di più“Vivitalia · Chongqing”, l’ultima puntata–《重庆·意游未尽》最后一集
亲爱的朋友们, Cari amici, 在过去的数月里,我们一同探索了重庆的各个角落。今天我们迎来了《重庆·意游未尽》第一部的尾声。 in questi mesi trascorsi insieme abbiamo scoperto angoli d’Italia a Chonqging e oggi siamo finalmente giunti alla fine della prima parte di “Vivitalia • Chongqing”. 我们的演员们骑着Vespa,让我们得以感受到意大利与我们的距离远比想象中的要近,意大利的历史、文化和美景往往藏在某个小巷子里,在意大利菜肴扑鼻而来的香气中,亦或是在日常生活中的一个简单的手势里。 I nostri attori a bordo di una Vespa ci hanno fatto sentire più vicini all’Italia, alla sua storia, alla sua cultura e alle sue bellezze […]
Leggi di piùRestauro italiano a Huguang Guild Hall–重庆湖广会馆里的意大利修复
Chongqing Huguang Guild Hall è un sito turistico di livello nazionale AAAA. 重庆湖广会馆是国家AAAA级旅游景区。 La sua costruzione è iniziata negli anni dell’Imperatore Kangxi della Dinastia Qing e la struttura originaria è stata successivamente ampliata nel periodo compreso tra gli anni degli Imperatori Daoguang e Guangxu. 于清康熙年间始建,道光及光绪年间扩建,这里记载了重庆的记忆。 Punto di riferimento per le popolazioni di varie […]
Leggi di piùLa Scuola Renmin e l’italiano: legami storici–人民小学和意大利语的历史情缘
In attesa dell’ultima puntata di “Vivitalia · Chongqing”, vi condurremo oggi nel punto di partenza della nostra tappa finale. 《重庆·意游未尽》即将迎来最后一期,今天我们将带领大家走进意游未尽的最后一站。 La Scuola Elementare del Popolo di Chongqing ha una lunga storia. Fondata nel 1945, è nata come istituto scolastico per i bambini dei figli dei Membri dell’Esercito Popolare di Liberazione. La prima Preside della […]
Leggi di più“Vivitalia · Chongqing”, Puntata 11–《重庆·意游未尽》第十一集!
Quando si parla di Made in Italy si pensa spesso all’artigianato, alla precisione, al design, alla qualità e alla scelta dei materiali. 一提到Made in Italy,人们就会想到手工制品,准确地说,就是设计、品质和选材。 Volendo racchiuderlo in due semplici espressioni che ne incarnano lo spirito, lo potremmo descrivere come “Bello e Ben Fatto”. 用简单的话语来概述意大利制造的精髓,那就是“造型精美,做工精致”。 Ferragamo, gruppo di lusso italiano con una storia […]
Leggi di piùPasta Italiana 300+–300多种意面让人眼花缭乱
意大利面是地中海饮食的主要食材之一并备受世人喜爱。 La pasta è uno degli elementi principali della dieta Mediterranea ed è apprezzata in tutto il mondo. 管面、螺旋面、贝克面、蝴蝶面、细面….混合着丰富的酱汁,每天都满足着我们的味蕾,根据不同地方的风味形成了各式各样的菜谱。 Penne, fusilli, conchiglioni, farfalle, spaghetti deliziano quotidianamente i nostri palati, abbinandosi a gustosissimi sughi e fondendosi in sorprendenti ricette diversamente insaporite a seconda del territorio. 大家可知道意面有超过300多种? Lo sapevate che esistono oltre 300 formati di pasta? 而大家最喜欢的是哪一种意大利面呢? […]
Leggi di più